Como continuación a los artículos publicados en este medio en ocasiones anteriores con los títulos HABLAS MURCIANAS y EXTENSIÓN DEL HABLA MURCIANA ,en el que sigue se hace referencia a cambios fonéticos y gramaticales
Históricamente La Hoz del
Júcar fue límite del convento romano de Carthago
Nova, que se mantendría en la Aurariola
visigoda y posteriormente en el Reino de Murcia. El término se extiende hasta
el partido de Casas Ibáñez, población que formara parte del Señorío de Villena
y que actualmente es el núcleo central de la comarca. Del trabajo Aproximación dialectal al castellano hablado
en la comarca de Casas Ibáñez destacamos cambios fonéticos como:
-
Aspiración de s y z. Fenómeno muy
común, que se da tanto a final de sílaba como de palabra, provocando la
apertura del timbre vocálico.
-
Yeismo. Este cambio fonético no se produce
en una comarca fundamentalmente agrícola como esta; en el medio rural se
distingue claramente entre l e y: llanda, lebrillo, fuelle, toalla, callo,
lluvia… Es sabido que la tendencia yeísta es más propia de las grandes
urbes.
-
Equivalencia acústica. Normalmente estos
casos se fundan en un error de audición o falsa percepción, debida a ciertas
equivalencias de sonidos en voces como: agüelo,
gramante, gomitar, abuja, bujero.
-
Rasgo característico de la comarca es la
conservación de consonantes sordas en posición intervocálica: pescatero, cayata, cocote, achachar,
cangrena, carrucha.
-
La epéntesis de n es muy común en la formación de
vulgarismos: alcancil, ablentar, mencha,
menchero, enquivocarse, munchísmo. También
se dan casos de aféresis vocal como: bubilla,
bujero, cequia, clisarse.
Para terminar, cabe citar
un detalle que Zamora Vicente recoge sobre el habla albaceteña en la zona
regada por el Júcar, señalando como rasgo fonético más importante la aspiración
de la –s final de grupo o sílaba;
esta característica también se da en Murcia, al igual que el diminutivo típico
en –ico. En cuanto al léxico, el
eminente lingüista destaca la abundancia de murcianismos y aragonesismos.
Francisco Ramírez Munuera
La Real Academia premió um trabajo titulado VOCABULARIO DEL DIALECTO MURCIANO del que fue autor JUSTO GARCIA SORIANO que publicó C.BERMEJO IMPRESORES en 1932. Giene
ResponderEliminarContinúo..Tiene 198 páginas. Es muy interesante. Y JOSÉ GUILLÉN GARCIA publicó en 1974 EL HABLA DE ORIHUELA que aporta y coincide en parte con el anterior.
EliminarManuel Sánchez Monllor
Efectivamente, ambos autores son citados en mi tesis doctoral GEOGRAFÍA CULTURAL Y LENGUAJE: ESTUDIO DEL SURESTE DE ESPAÑA
EliminarGarcía Soriano: "Nuestra tarea encuentra su primer soporte fundamental en el Vocabulario del Dialecto Murciano de don Justo García Soriano, obra clásica imprescindible para entender la especial naturaleza de las hablas murcianas, cuya primera edición de 1932 fue laureada con el premio Excmo. Sr. Duque de Berwick y de Alba por la Academia Española"
Guillén García: "La Vega Baja tiene una gran riqueza de léxico, aunque lógicamente muchas de sus voces forman parte del amplio dialecto murciano. José Guillén García en su tesis doctoral El habla de Orihuela y José María Cecilia Casanova en su Palabrero de Catral, exponen las principales características del habla comarcal"
Francisco Ramírez Munuera